[chrzescijanie] Fwd: modlitwa i post
Admin KDM
admin w kdm.pl
Pon, 29 Sty 2018, 15:12:55 CET
--- Wiadomość przekazana ---
Od: sandy hatfield <sandyhatfield14 w gmail.com>
Data: 29 stycznia 2018 10:52:59
Temat: modlitwa i post
Do: sandy hatfield <sandyhatfield14 w gmail.com>
Drodzy przyjaciele!
Wisława Szymborska (ur. 2 lipca 1923, zm. 1 lutego 2016) była polską
poetką, której w 1996 roku przyznano Nagrodę Nobla w dziedzinie literatury.
Jej wiersze przetłumaczono na kilkanaście języków i stały się inspiracją
dla piosenek i filmów. Początek jednego ze jej wierszy pt. „Trzy słowa
najdziwniejsze” brzmi:
*Kiedy wymawiam słowo Przyszłość, pierwsza sylaba odchodzi już do
przeszłości.*
Jej słowa w mądry sposób przypominają nam o ulotności czasu i cienkiej
granicy między przeszłością, teraźniejszością i przyszłością. Czas jest
ulotny, nikt nie może go powstrzymać. Niezależnie od tego, kim jesteśmy,
skąd pochodzimy, jak wiele posiadamy i jak wiele wiemy – wszyscy
dysponujemy tą samą ilością godzin w ciągu doby i nikt z nas nie wie, ile
dokładnie pozostało nam dni. Módlmy się, abyśmy w pełni wykorzystywali dany
nam czas. Bądźmy czujni i módlmy się, służąc z radością, a nasze serca
niech będą skupione na wieczności.
*Naucz nas liczyć dni nasze, abyśmy posiedli mądre serce!* (Psalm 90;12)
*A to czyńcie, wiedząc, że już czas, że już nadeszła pora, abyście się snu
obudzili, albowiem teraz bliższe jest nasze zbawienie, niż kiedy
uwierzyliśmy.* (Rzym. 13;11)
*Baczcie więc pilnie, jak macie postępować, nie jako niemądrzy, lecz jako
mądrzy, wykorzystując czas, gdyż dni są złe. Dlatego nie bądźcie
nierozsądni, ale rozumiejcie, jaka jest wola Pańska.* (Efezjan 5;15-16)
*O tym, co w górze, myślcie, nie o tym, co na ziemi. *(Kol. 3;2)
...Sandy
Dear friends,
Wisława Szymborska (July 2, 1923 - Feb. 1, 2016) was a Polish poet who, in
1996, was awarded the Nobel Prize in Literature. Her poems have been
translated into several languages and been the inspiration for songs and
films. In one of her poems entitled "The Three Oddest Words," she begins by
writing:
*"When I pronounce the word Future, the first syllable already belongs to
the past."*
Cleverly written, her words remind us of the brevity of time and the thin
line between past, present, and future. Time is elusive; no one can rein it
in. No matter who we are, where we're from, how much we own, how much we
know -- we all have the same number of hours in a day and no one knows the
exact number of their days. Let us pray that we will make the most of the
time we are given. May we watch and pray, serving with joy, our hearts set
on eternity.
*So teach us to number our days, that we may gain a heart of wisdom. (Psalm
90:12)*
*And do this, knowing the time, that now it is high time to awake out of
sleep; for now our salvation is nearer than when we first believed. (Romans
13:11)*
*Be very careful, then, how you live -- not as unwise but as wise, making
the most of every opportunity, because the days are evil. (Ephesians
5:15-16)*
*Set your mind on things above, not on earthly things. (Colossians 3:2)*
...Sandy
-------------- następna część ---------
Załącznik HTML został usunięty...
URL: <http://listy.kdm.pl/pipermail/wspolnota/attachments/20180129/9316eb5f/attachment.htm>
Więcej informacji o liście Wspolnota